Más de un significado

Nuestra relación con la Biblia puede cambiar —a veces clara, a veces misteriosa— pero aún conserva la promesa de algo más verde y en crecimiento.


¿Qué hacemos con la Biblia? 

 

Más de un significado 

  

Jueves, 29 de enero de 2026 

  

El Padre Richard relata cómo los cristianos recibieron la sabiduría de las Escrituras al escucharlas de diversas maneras: [9] 

  

La mayoría de los cristianos de hoy desconocen que los primeros siglos del cristianismo, a través de maestros con autoridad como Orígenes, Cirilo de Alejandría, Agustín y Gregorio Magnopromovieron hasta siete "sentidos" de las Escrituras. Los estudiosos solían dar gran importancia a los niveles literal, histórico, alegórico, moral, simbólico, escatológico (la trayectoria de la historia y el crecimiento) y "primordial" o arquetípico (simbolismo comúnmente aceptado) de un texto. Estos niveles fueron gradualmente asimilados por el cristiano común a través de la predicación dominical (como sigue siendo cierto hoy en día). Quienes las escuchaban llegaron a esperar múltiples interpretaciones de las Escrituras. 

  

Estos diferentes sentidos de la Escritura se comparaban a veces con nuestros sentidos humanos del oído, la vista, el gusto, el olfato y el tacto, que son cinco formas distintas de conocer lo mismo, pero en "lenguajes" muy diferentes. Tras la Reforma y la Ilustración, los europeos occidentales redujeron las múltiples formas de conocimiento a una sola, a efectos prácticos: la supuestamente racional/literal/histórica. A estas alturas, hemos compactado y limitado la Biblia en gran medida a este único sentido durante varios siglos, tanto en su forma católica como protestante. 

  

En consecuencia, nuestro acceso espiritual a la Biblia se vio gravemente reducido, me parece —y como muchos dirían— hasta el nivel menos útil espiritualmente. Que algo supuestamente sucediera literalmente de una manera exacta, en un momento determinado, no transfiere, por sí mismo, la experiencia al presentea mí o a nosotros. Creo que dicha transferencia es la función transformadora de cualquier texto espiritual. 

  

El enfoque estrecho, racional/literal/histórico, crea en gran medida una sociedad anticuaria que prefiere mirar hacia atrás en lugar de hacia adelante. En mi experiencia, crea una religión transaccional mucho más que una espiritualidad transformadora. Idealiza la conformidad individual y la pertenencia grupal por encima del amor, el servicio o un cambio de actitud real. 

  

De hecho, el literalismo fue desacreditado desde el comienzo del Nuevo Testamento por la inclusión de cuatro relatos evangélicos del mismo evento de Jesús, que difieren en muchos aspectos. ¿Cuál es lo "inerrante"? 

  

Jesús eligió repetidamente enseñar mediante historias y parábolas, revelando cómo era Dios: 

  

Los primeros siglos del cristianismo estaban mucho más cerca del mundo trans-racional de Jesús y su estilo narrativo de enseñanza (que no se presta a la teología dogmática ni sistemática). El Evangelio dice: "Nunca les hablaba sino en parábolas" (Mateo 13:34). El lenguaje indirecto, metafórico y simbólico de una historia o parábola parece ser la forma preferida de Jesús de enseñar realidades espirituales.   

 

Casi todas las parábolas de Jesús comienzan con la misma frase: "El reino de Dios es como...". Jesús sabe perfectamente que habla mediante símiles, metáforas, historias y símbolos. Pero en los últimos siglos, muchos cristianos no le han concedido esa libertad, y por ello nos perdemos o eludimos muchos de sus mensajes principales. Somos mucho más pobres por ello.  

 

 

 9 Adaptado de Richard RohrWhat Do We Do with the Bible? (CAC Publishing, 2018), 9–12, 14–15. 

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Un poco de sal rinde mucho

La dignidad no es negociable

Dios llama a todos